Пишите нам: zakonpb@bk.ru

Апостилирование свидетельства о рождении граждан РФ, или законный пропуск документа в иностранное государство

Если гражданин одного государства выезжает в другую страну с целью обучения, работы, вступления в брак, получения наследства либо смены постоянного места жительства, то для того, чтобы его свидетельство о рождении имело юридическую силу на новой территории, документ легализируется с помощью апостиля. Получить данный штамп можно в органе, который выдал документ, который необходимо утвердить. В указанном случае нужно обратиться в архив ЗАГСа.

Порядок прохождения процедуры апостилирования

В дни приема ЗАГСа Вашего населенного пункта, обратитесь к архивариусу с паспортом и выданным Вам свидетельством о рождении. Там у Вас проверят, выдавалось ли Вам свидетельство на самом деле. Если свидетельство было Вам действительно выдано, и оно не содержит каких-либо ошибок, исправлений и повреждений, то специалист предложит сделать его дубликат. Дубликат требуется при оформлении перевода у нотариуса.

Далее Вы должны будете заполнить бланк соответствующего заявления и уплатить госпошлину по выданным реквизитам. По законодательству РФ, госпошлина на проведение такой процедуры составляет 1500 рублей. После оплаты по реквизитам, предоставьте квитанции архивариусу, который выдаст Вам апостилированное свидетельство. Данная услуга является государственной и оказывается в течение 3 рабочих дней. Для того, чтоб быть уверенным в правильности и законности проведенной процедуры, Вам будут полезны рекомендации специалиста в области юриспруденции. Сколько стоит консультация юриста по данному вопросу, Вы сможете узнать в центрах, оказывающих юридическую помощь.

Внешний вид апостиля

Апостиль выглядит как штамп в виде прямоугольника, который проставляется на свидетельстве о рождении или на отдельном листе, который подшивается к апостилируемому документу. На прошитых местах должны стоять печати.

Штамп одинаковый для всех стран и содержит в себе номер регистрации, государство использования свидетельства, надпись на французском, а также наименование органа и лица, которое утвердило документ. Если в нем были произведены какие-либо изменения, то такой документ может быть признан недействительным.

Как, например, в случае, когда при оформлении документов на усыновление ребенка из России, иностранными родителями были предоставлены документы, апостилированные в Германии. Как оказалось, эти документы не соответствовали требованиям Гаагской конвенции, почему и не были приняты судом во внимание.

Советы при проставлении апостиля

Юрист по защите прав потребителей советует Вам, если Вы собираетесь выезжать на территорию другого государства, то необходимо позаботиться о нотариальном переводе документов, которые Вам там понадобятся.

Одной из самых распространенных ошибок является перевод документа до его апостилирования. Это объясняется тем, что также необходимо переводить и штамп апостиля, который должен быть заверен у нотариуса.

Штамп о легализации может ставится и на копии, и на оригиналы исходного документа. Если Ваше свидетельство о рождении было выдано странами бывшего СССР, то проставить на него апостиль можно и в России. Если же Вы получили свидетельство в России, а сейчас проживаете в другом государстве, то можете обратиться в посольство или консульство России для оказания помощи в получении необходимого штампа.

Ещё больше интересного на сайте: http://zakon-region.ru в разделе Юрист онлайн.


← назад